Ci sono alcuni membri della corte che fanno troppe domande... sulla sua spedizione sul Nilo.
There are certain members of her court that are asking too many questions... about your latest trading expedition up the Nile.
Signorina, se i miei uomini fanno troppe domande, lo dica.
Miss, if my outfit's asking too many questions, you just say so.
Qui fa caldo, ma è una pensione dove non fanno troppe domande.
Here it's hot, but it's a boarding house where we are not asked too many questions.
Tra scaltri uomini d'affari non si fanno troppe domande.
Among sharp businessmen one doesn't ask too many questions.
I giornalisti mi fanno troppe domande.
I've got reporters asking me how much he made.
Di gente come te ne abbiamo gia' abbastanza. Fanno troppe domande, vogliono sapere tutto.
We got enough creeps like you over there who want to know everything.
M-ma sono... Fanno troppe smorfie o...
But are they making too many faces or-
Non mi piace quando gli estranei fanno troppe domande.
I don't like it when strangers ask too many questions.
Le donne possono spaventarsi se si fanno troppe pressioni su di loro.
Women would get a cold feet if you push them too much.
Non mi piacciono le persone che fanno troppe domande, quando non ho fatto niente di male.
I don't like people asking too many questions. when I've done nothing wrong.
Gli avvocati fanno troppe domande, ecco perche' dovresti smettere adesso.
Lawyers ask too many questions, which is why you should stop now.
Senza contare il rischio di finire nel mercato clandestino degli organi per i trapianti, offerti a pazienti di tutto il mondo da parte di cliniche compiacenti o che comunque non si fanno troppe domande sui “donatori”.
Not to mention the risk of ending up in the black market of organs for transplantation, offered to patients around the world by clinical complacent or that you do not ask too many questions about the "donors".
Oggi si tende a ridurre gli scafi ai minimi termini per dare priorità al rapporto diretto con il mare. E poi nello scafo si fanno troppe aperture.
Nowadays there is a tendency to reduce hulls to the bare minimum to prioritise a direct relationship with the sea, and then too many openings are made in the hull.
Fanno troppe discriminazioni sull'età per essere una scuola progressista.
For a progressive school, it's rather ageist.
Cose che capitano, quando si fanno troppe cose tutte insieme.
Somebody was probably trying to do too many things at once.
Fanno troppe cose, allo stesso momento, che non possono rischiare che la gente sappia che Mathis e' fuori.
They're spread so thin, they can't even risk letting the public know that Mathis is out.
Le proprieta' vengono bloccate, in controversie, e le affitti a quel tipo di inquilini che non fanno troppe domande.
Property gets frozen, in dispute, so you fill it with tenants. The kind of tenants who don't ask too many questions.
Ci sono troppe persone che fanno troppe domande.
There's too many people asking too many questions.
Il problema e' che alla gente del posto non piacciono quelli che fanno troppe domande.
Rule one. Thing is, folks around here don't take kindly to strangers asking questions.
Perche' lui non ha nemmeno la patente e a te fanno troppe multe.
How come you always get to drive, dude? - Because he doesn't even have a license, and you have a DUI.
I venditori fanno troppe cose insieme.
You're spreading your guys too thin.
Un maschio gay perche' le ragazze fanno troppe escursioni.
Male gay. Because with the ladies, it's too much hiking.
Questo accade quando si fanno troppe chemio.
This happens when you've had too much chemo.
C’è gente che fa promozioni sulla piega per fatturare di più, quando poi in realtà il problema sta proprio nel fatto che si fanno troppe pieghe!
There is people thair ago promotions on the fold in order to invoice more, when then in reality the problem is just in the fact thair too many folds are made!
Poiché non oserebbero mai mettere in questione le autorità, non fanno troppe domande e pensano che va bene fare qualsiasi cosa venga loro chiesto di fare da parte della polizia.
Since they dare not question authority, they don’t ask too many questions and feel that it’s okay to do whatever they’re asked to do at the request of a police officer.
Inoltre non piaccio alla CIA, non amano i giornalisti pakistani che fanno troppe domande.
On the other hand American CIA is also against me. They don’t like Pakistani journalists who ask too many questions.
I ragazzi fanno troppe domande, e vanno in giro a guardare i vecchi che lavorano.
Boys ask too many questions, and stand around and watch the old man do the work.
Persino le persone più critiche del mondo tendono a non essere critiche quando si tratta di vocabolari, non li distinguono e non fanno troppe domande su chi li ha curati.
Even the most critical people out there tend not to be very critical about dictionaries, not distinguishing among them and not asking a whole lot of questions about who edited them.
Ma anche, in secondo luogo, perché i docenti fanno troppe cose per cui non sono formati o che esulano dai loro compiti.
But secondly also because teachers do too many things they're either not trained for or not supposed to do.
1.7598378658295s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?